राम नाम की महिमा



मंत्र जाप मम दृढ़ बिस्वासा। पंचम भजन सो बेद प्रकासा॥
छठ दम सील बिरति बहु करमा। निरत निरंतर सज्जन धरमा॥1॥

भावार्थ:

मेरे (राम) मंत्र का जाप और मुझमें दृढ़ विश्वास- यह पाँचवीं भक्ति है, जो वेदों में प्रसिद्ध है। छठी भक्ति है इंद्रियों का निग्रह, शील (अच्छा स्वभाव या चरित्र), बहुत कार्यों से वैराग्य और निरंतर संत पुरुषों के धर्म (आचरण) में लगे रहना॥

Chanting my (Rama) mantra and strong faith in me - this is the fifth devotion, which is famous in the Vedas.  Sixth devotion is the grace of the senses, modesty (good nature or character), disinterest in many actions and to be constantly engaged in the dharma (conduct) of saintly men.

चित्रकूट सब दिन बसत प्रभु सिय लखन समेत|
राम नाम जप जापकहि तुलसी अभिमत देत|| 

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि भगवान श्रीरामचंद्रजी श्रीसीताजी और श्रीलक्ष्मणजी के साथ चित्रकूट में हमेशा निवास करते हैं| राम-नाम का जप करने वाले को वे मनचाहा फल प्रदान करते हैं|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Lord Shri Ramchandraji always resides in Chitrakoot with Shree Sita ji and Srilakshmanji. They offer the desired fruit to the person who chants Rama-naam.

पय अहार फल खाइ जपु राम नाम षट मास|
सकल सुमंगल सिद्धि सब करतल तुलसीदासजी||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि छ: मास तक केवल दुग्ध का आहार करके अथवा केवल फल खाकर राम-नाम का जप करो| ऐसा करने से हर प्रकार के सुमंगल ओर सब सिद्धियां करतलगत हो जाएंगी,  अर्थात अपने-आप ही मिल जाएंगी|

In the presented couplet, Tulsidasji says that for six months, chant the name of Rama by eating only milk or eating only fruits. By doing this, all types of things and all the attainments will be realized, that is, they will be found on their own.

राम नाम मनिदीप धरु जीह देहरीं द्वार|
तुलसी भीतर बाहेरहूं जौं चाहसि उजिआर||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि यदि तू अन्दर और बाहर दोनों तरफ ज्ञान का प्रकाश (लौकिक एवं पारमार्थिक ज्ञान) चाहता है तो मुखरूपी दरवाजे की दहलीज पर रामनामरूपी मणिदीप रख दे, अर्थात जीभ के द्वारा अखण्ड रूप से श्रीरामजी के नाम का जप करता रहे|

In the couplet presented, Tulsidasji says that if you want the light of knowledge (cosmic and transcendental knowledge) both inside and outside, then keep the Manamdeep of Ramnamarupi at the threshold of the door of the mouth, that is, through the tongue, chanting the name of Shri Ram ji unambiguously. |

हियं निर्गुन नयनन्हि सगुन रसना राम सुनाम|
मनहुं पुरट संपुट लसत तुलसी ललित ललाम||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि ह्रदय में निर्गुण ब्रह्मा का ध्यान, नेत्रों के सम्मुख सगुण स्वरुप की सुंदर झांकी और जीभ से प्रभु का  सुंदर राम-नाम का जप करना| यह ऐसा है मानो सोने की सुंदर डिबिया में मनोहर रत्न सुशोभित  हो| ‘राम’ नाम निर्गुण ब्रह्म और सगुण भगवान दोनों से बड़ा है| नाम की इसी महिमा को ध्यान में रखकर यहां नाम को रत्न कहा गया है तथा निर्गुण ब्रह्म और सगुण भगवान को उस अमूल्य रत्न को सुरक्षित रखने के लिए सोने का संपुट (डिबिया के निचे-ऊपर के भाग को) बताया गया है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that the meditation of Nirguna Brahma in the heart, the beautiful tableau of virtuous form in front of the eyes and chanting the Lord's beautiful Rama-naam with the tongue. It is as if a beautiful gem of gold embellishes a beautiful gem. The name 'Rama' is greater than both Nirguna Brahma and Saguna Bhagavan. Keeping this glory of the name here, the name has been called Ratna and Nirguna Brahma and Saguna God have been told to be the gold saput (bottom of the casket) to preserve that priceless gem.

सगुन ध्यान रूचि सरस नहिं जिर्गुन मन ते दुरि|
तुलसी सुमिरहु रामको नाम सजीवन मूरि||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि सगुण रूप के ध्यान में तो प्रीतियुक्त रूचि नहीं है और निर्गुण स्वरूप मन से दूर है| ऐसी स्थिति में रामनाम स्मरणरूपी संजीवनी बूटी का सदा सेवन करो|

In the couplet presented, Tulsidas says that in the meditation of the virtuous form, there is no interest in nature and the formless nature is far from the mind. In such a situation, always take the name of Ramnaam Smriti Sanjeevani Booti.

एक छत्रु एकु मुकुटमनि सब बरननि पर जोउ|
तुलसी रघुबर नाम के बरन बिराजत दोउ||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि श्रीरघुनाथजी के नाम (राम) के दोनों अक्षरों में एक ‘र’ तो रेफ के रूप में सब वर्णों के मस्तक पर छत्र की भांति विराजता है और दूसरा ‘म’ अनुस्वार के रूप में सबके ऊपर मुकुट-मणि के समान विराजमान होता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that in both the letters of Sri Raghunathji's name (Rama), one 'Su' sits as a parasol on the forehead of all the characters in the form of a referee and the other 'M' crowns over all as a reminder. Sits like

नाम राम को अंक है सब साधन हैं सून|
अंक गएं कछु हाथ नहिं अंक रहें दस गून||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि श्रीरामचंद्रजी का नाम अंक है और सब साधन शून्य (०) हैं| अंक न रहने पर तो कुछ भी हाथ नहीं आता, परंतु शून्य के पहले अंक आने पर वे दस गुने हो जाते हैं, अर्थात राम-नाम के जप के साथ जो साधन होते हैं, वे दस गुना अधिक लाभदायक हो जाते हैं, परंतु राम-नाम के बिना जो साधन होता है वह किसी भी तरह का फल प्रदान नहीं करता|

In the presented couplet, Tulsidasji says that Shri Ramchandraji's name is numerical and all means are zero (0). If there is no digit, nothing comes to hand, but when the first digit of zero comes, they become ten times, that means the instruments with chanting of Rama-nama become ten times more profitable, but Rama- The means without the name does not provide any kind of fruit.

नामु राम को कलपतरू कलि कल्यान निवासु|
जो सुमिरत भयो भांग तें तुलसी तुलसीदास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि भगवान श्रीरामचंद्रजी का नाम इस कलियुग में कल्पवृक्ष अर्थात मनचाहा फल प्रदान करने वाला है और कल्याण का निवास अर्थात मुक्ति का घर है, जिसका स्मरण करने से तुलसीदास भांग से अर्थात विषय मद से भरी और दूसरों को भी विषयमद उपजाने वाली साधुओं द्वारा त्याज्य स्थिति से बदलकर तुलसी के समान निर्दोष, भगवान का प्यारा, सबका आदरणीय और जगत को पावन करने वाला हो गया|

In the couplet presented, Tulsidasji says that the name of Lord Shri Ramchandraji in this Kali Yuga is Kalpavriksha means to give the desired fruit and is the abode of welfare i.e. the house of liberation, which Tulsidas filled with cannabis means to bring the subject matter to others and also to bring content to others. Wali changed from taciturn status by the sages, as innocent as Tulsi, beloved of God, respected by all and holy of the world.

राम नाम जपि जीहं जन भए सुकृत सुखसालि|
तुलसी इहां जो आलसी गयो आजु की कालि||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि लोग जीभ से राम के नाम का जप करके पुण्यात्मा और सुखी-सम्पन्न हो गए, परंतु जो लोग इस राम-नाम जप में आलस्य करते हैं, उन्हें तो आज या कल नष्ट ही हुआ समझो|

In the couplet presented, Tulsidasji says that by chanting the name of Rama with the tongue, people became pious and happy - but those who lazily in this Rama-Naam chant, think of it as being destroyed today or tomorrow.

नाम गरीबनिवाज को राज देत जन जानि|
तुलसी मन परिहरत नहिं घुर बिनिआ की बानि||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि गरीबनिवाज अर्थात दीनबंधु भगवान श्रीराम का नाम ऐसा है, जो जपने वाले को भगवान का परम भक्त जानकर राज्य अर्थात प्रजापति का पद या मोक्ष-साम्राज्य तक दे डालता है, परंतु यह मन ऐसा अविश्वासी और नीच है कि कूड़े के ढेर में पड़े दाने चुगने की गंदी आदत नहीं छोड़ता, गंदे विषयों में ही सुख ढूंढता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that the name of Garibnivaj i.e. Deenbandhu Bhagwan Shri Ram is such that, considering the chanter as the ultimate devotee of God, he gives it to the kingdom i.e. the post of Prajapati or the kingdom of salvation, but this mind is such an unbeliever and inferior Does not give up the dirty habit of smacking grains in the heaps, he seeks happiness only in dirty subjects.

कासीं बिधि बसि तनु तजें हठि तनु तजें प्रयाग|
तुलसी जो फल सो सुलभ राम नाम अनुराग||

भावार्थ:

तुलसीदासजी कहते हैं कि काशीजी में (पापों से बचते हुए) विधिवत् निवास करके शरीर त्यागने पर और तीर्थराज प्रयाग में हठ से शरीर छोड़ने पर जो मोक्षरुपी फल मिलता है, वह रामनाम में प्रीत होने से सरलता से मिल जाता है| (यही नहीं, प्रेमपूर्वक रामनाम के जप से तो मोक्ष के आधार साक्षात् भगवान की प्राप्ति हो जाती है)|

Tulsidasji says that the salvation that results when one leaves the body by duly residing in Kashiji (escaping sins) and leaving the body with persistence in the pilgrimage Prayag, is easily attained by being loved in Ramnama. (Not only this, by lovingly chanting Ramnama, on the basis of salvation, the real God is attained).

मिठो अरु कठवति भरो रौंताई अरु छेम|
स्वारथ परमारथ सुलभ राम नाम के प्रेम||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि – मीठा पदार्थ (अमृत) भी हो और कठौता भरकर मिले| राज्यादि अधिकार भी प्राप्त हों और क्षेमकुशल भी रहे अर्थात अभिमान और विषय-भागों से बचकर रहा जाए और स्वार्थ भी सधे तथा परमार्थ भी सम्पन्न हो, ऐसा होना बहुत ही कठिन है, परंतु श्रीराम नाम के प्रेम से ये परस्पर विरोधी दुलर्भ बातें भी सुलभ हो जाती हैं अर्थात रामनाम में प्रेम होने से सम्पूर्ण सुख भी मिलते हैं और वे दुःख से रहित होते हैं, राज्य भी मिल सकता है और उसमें अभिमान तथा विषयासक्ति का अभाव होने के कारण गिरने की भी गुंजाइश नहीं रहती, पारमार्थिक स्थिति पर अचल रहते हुए भी राजकार्य किया जा सकता है और परमार्थ ही स्वार्थ बन जाता है|

In the presented couplet, Tulsidas ji says that there should also be sweet substance (nectar) and fill it with puffs. You should also get royal rights and be efficient, that is, you should be safe from pride and subject matter, and it is very difficult to be selfish, be honest and be fruitful, but with the love of Shriram, these conflicting rare things can also be accessible. She goes on to say that in Ramnaam, love brings complete happiness and they are free from sorrow, the state can also be found and there is no scope of falling due to lack of pride and sensuality in it, in spite of being immovable on the religious condition. Rajkarya can be done and it becomes selfishness only.

राम नाम सुमिरत सुजस भाजन भए कुजाति|
कुतरुक सुरपुर राजमग लहत भुवन बिख्याति||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि नीच जाति या दुष्ट स्वभाव वाले व्यक्ति भी भगवान राम के नाम का स्मरण मात्र करने से सुन्दर कीर्ति के पात्र हो गए|स्वर्ग के राजमार्ग (गंगाजी के तट) पर स्थित बुरे वृक्ष भी त्रिभुवन में ख्याति पा जाते हैं|

In the couplet presented, Tulsidasji says that even a person of low caste or wicked nature became eligible for beautiful fame by merely remembering the name of Lord Rama. The evil trees on the highway of heaven (on the banks of Gangaji) also get fame in Tribhuvan. |

स्वारथ सुख सपनेहुं अगम परमारथ न प्रबेस|
राम नाम सुमिरत मिटहिं तुलसी कठिन कलेस||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जिन लोगों को सांसारिक सुख स्वप्न में भी नहीं मिलते और परमार्थ में – मोक्ष-प्राप्ति के मार्ग में जिनका प्रवेश नहीं है, भगवान श्रीरामनाम का स्मरण करने से उनके भी सभी कठिन कलेश विकार मिट जाते हैं|

In the couplet presented, Tulsidasji says that people who do not get worldly happiness even in dreams and those who do not enter the path of salvation - in remembrance of Lord Shri Ramnama, all their difficult problems are removed.

मोर मोर सब कहं कहसि तू को कहु निज नाम|
कै चुप साधहि सुनि समुझि कै तुलसी जपु राम||

भावार्थ:

तू सबको मेरा-मेरा कहता है, परंतु यह तो बता कि तू कौन है? और तेरा अपना नाम क्या है? अब या तो तू इसके नाम और रूप के रहस्य को सुन और समझकर चुप्पी साध ले, ‘मेरा-मेरा’ कहना छोड़कर अपने स्वरूप में स्थित हो जा या फिर प्रभु राम का नाम जप|

You tell everyone mine, but tell me who you are? And what is your name? Now either you listen to the mystery of its name and form and take silence, leave it saying 'Mera-Mera' and stay in your form or chant the name of Lord Rama.

हम लखि लखहि हमार लखि हम हमार के बीच|
तुलसी अलखहि का लखहि राम नाम जप नीच||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी एक साधनहीन ‘अलखिया’ साधु जो केवल ‘अलख-अलख’ चिल्लाया करता था, उसे धिक्कारते हुए कहते हैं कि तू पहले स्वयं को जान, फिर अपने यथार्थ ‘अपने’ ब्रह्म के स्वरूप का अनुभव कर| उसके पश्चात और ब्रह्म के बीच में रहने वाली माया को पहचान|अरे नीच! इन तीनों को समझे बिना तू उस अलख परमात्मा को क्या समझ सकता है? अत: ‘अलख-अलख’ चिल्लाना छोड़कर प्रभु के रामनाम का जप कर|

In the presented couplet, Tulsidasji, a resourceless 'Alakhia' monk who used to shout 'Alakh-Alakh', shouted at him, saying that you first know yourself, then experience the reality of your Brahma. After that, identify Maya, who is between Brahm and Brahma.Hey despicable! Without understanding these three, how can you understand that God Almighty? Therefore, except to shout 'Alakh-Alakh' and chant the Lord's Ramnama.

राम नाम अवलंब बिनु परमारथ की आस|
बरषत बारिद बूंद गहि चाहत चढ़न अकास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जो भगवान राम के नाम का सहारा लिए बिना ही परमार्थ व मोक्ष की आशा करता है, वह तो मानो बरसते हुए बादल की बूंद को पकड़कर आकाश में चढ़ना चाहता है अर्थात जैसे वर्षा की बूंद को पकड़कर आकाश पर चढ़ना असंभव है, वैसे ही रामनाम का जप किए बिना परमार्थ की प्राप्ति असम्भव है|

In the presented couplet, Tulsidasji says that one who hopes for charitable and salvation without resorting to the name of Lord Rama, wants to climb into the sky by holding a drop of a raining cloud, that is, to climb the sky by holding a drop of rain. Impossible, it is impossible to attain supreme wealth without chanting the Ram Nama.

तुलसी हठि हठि कहत नित चित सुनि हित करि मानि|
लाभ राम सुमिरन बड़ो बड़ी बिसारें हानि|

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी बड़े आग्रह के साथ नित्य-निरंतर कहते हैं कि हे चित्त! तू मेरी बात सुनकर उसे हितकारी समझ| राम का स्मरण करना ही बहुत बड़ा लाभ है और उसे भुला देने में ही सबसे बड़ी हानि है|

In the presented couplet, Tulsidas ji says with constant insistence, O mind! You listen to me and consider it beneficial. It is a great benefit to remember Rama and to forget it is the biggest loss.

बिगरी जनम अनेक की सुधरै अबहीं आजु|
होहि राम को नाम जपु तुलसी तजि कुसमाजु||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि तू कुसंगीत और चित्त के सभी बुरे विचारों का त्याग करके प्रभु श्रीराम में ध्यान लगा और उनके नाम ‘राम’ का जप कर| ऐसा करने से तेरी अनेकों जन्मों की बिगड़ी हुई स्थिति अभी सुधर सकती है|

In the presented couplet, Tulsidasji says that by renouncing all the bad thoughts of the music and the mind, he meditated in Lord Shri Ram and chanted his name 'Rama'. By doing this, the deteriorated condition of your many lives can still improve.

प्रीति प्रतीति सुरीति सों राम नाम जपु राम|
तुलसी तेरो है भलो आदि मध्य परिनाम||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि तुम प्रेम, विश्वास और विधि के साथ नामापरधों से दूर रहते हुए बार-बार राम-राम नाम जपो, इससे तुम्हारा आदि, मध्य और अन्त तीनों ही कालों में कल्याण है|

In the presented couplet, Tulsidas says that you keep repeating the name Ram-Ram again and again with love, faith and law, because of this you have welfare in the beginning, middle and last three periods.

दपंति रस रसना दसन परिजन बदन सुगेह|
तुलसी हर हित बरन सिसु संपति सहज सनेह ||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि रस (वह मिठास जिनका अनुभव रामनाम का उच्चारण करते समय होता है) और रसना (जीभ) पति-पत्नी हैं, दांत कुटुम्बी हैं, मुख सुंदर घर है, श्रीमहादेवजी के प्यारे ‘रा’ और ‘म’ – ये दोनों अक्षर दो मनोहर बालक हैं और सहज स्नेह ही सम्पति हैं|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Rasa (the sweetness that one experiences when chanting the Rānama) and Rasna (tongue) are husband-wife, teeth are kutumbi, mouth is beautiful house, beloved ‘Ra’ and ‘M’ of Srimahadevji. - These two letters are two beautiful children and wealth is a natural affection.

बरषा रितु रघुपति भगति तुलसी सालि सुदास|
रामनाम बर बरन जुग सावन भादव मास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि श्रीरघुनाथजी की भक्ति वर्षा-ऋतु है, उत्तम सेवकगण धान हैं और रामनाम के दो सुंदर अक्षर (‘रा’ और ‘म’) सावन-भादों के महीने हैं अर्थात जैसे वर्षा-ऋतु के श्रावण, भाद्रपद – इन दो महीनों में धान लहलहा उठता है, वैसे ही भक्तिपूर्वक श्रीरामचंद्रजी के नाम का जप करने से भक्तों को बहुत अधिक सुख मिलता है|श्रावण

In the couplet presented, Tulsidasji says that the devotion of Shri Raghunathji is rainy season, the best servants are paddy and the two beautiful letters of Ramnam ('Ra' and 'M') are the months of Sawan-Bhadas i.e. like Shravan of the rainy season, Bhadrapada - In these two months, the paddy rises, in the same way, devoutly chanting the name of Shri Ram Chandraji gives a lot of happiness to the devotees.

राम नाम नर केसरी कनककसिपु कलिकाल|
जापक जन प्रहलाद जिमि पालिहि दलि सुरसाल||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि श्रीराम-नाम नृसिंह भगवान के समान हैं| कलियुग हिरण्यकशिपु है और श्रीराम-नाम का जप करने वाले भक्तजन भक्त प्रहलाद के समान हैं, जिनकी वे रामनामरूपी नृसिंह भगवान देवताओं को दुःख देने वाले हिरण्यकशिपु को मारकर रक्षा करेंगे|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Shri Ram-Naam Narasimha is like God. Kali Yuga is Hiranyakashipu and the devotees chanting Shriram-nama are similar to the devotee Prahlada, whom he will protect by killing Hiranyakashipu, who is suffering from Ramnarupi Narasimha Lord Gods.

राम नाम कलि कामतरु राम भगति सुरधेनु|
सकल सुमंगल मूल जग गुरुपद पंकज रेनु||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि कलियुग में राम-नाम मनचाहा फल प्रदान करने वाले कल्पवृक्ष के समान है, राम-भक्ति मनचाही वस्तु प्रदान करने वाली कामधेनु है और श्रीसद्गुरु के चरणकमल की रज संसार में सब प्रकार के मंगलों की जड़ है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that in Kali Yuga, Rama-naam is like the Kalpavriksha who gives the desired fruit, Rama-bhakti is the Kamdhenu who provides the desired thing and the path of the Charanakamal of Srisadguru is the root of all kinds of forests in the world.

राम नाम कलि कामतरु सकल सुमंगल कंद|
सुमिरत करतल सिद्धि सब पग पग परमानंद||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि भगवान श्रीराम का नाम कलियुग में कल्पवृक्ष के समान है और सब प्रकार के श्रेष्ठ-से-श्रेष्ठ मंगलों का परम सार है| राम-नाम के स्मरण से ही सब सिद्धियां वैसे ही प्राप्त हो जाती हैं, जैसे कोई चीज हथेली में ही रखी हो और कदम-कदम पर परम आनंद को प्राप्ति होती है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Lord Shri Ram's name is similar to Kalpavriksha in Kali Yuga and is the ultimate essence of all the best-of-the-best mongels. By the remembrance of the name of Rama, all the attainments are attained in the same way, as if something is kept in the palm and step-by-step attains supreme bliss.

जथा भूमि सब बिजमय नखत निवास अकास|
राम नाम सब धरममय जानत तुलसीदास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जिस प्रकार सम्पूर्ण पृथ्वी बिजमय है, सम्पूर्ण आकाश नक्षत्रों का निवास है, वैसे ही रामनाम सर्वधर्ममय है|

In the presented couplet, Tulsidas ji says that just as the entire earth is ill-formed, the entire sky is inhabited by the constellations, in the same way the Ramnama is Sarvadharmamay.

सकल कामना हीन जे राम भगति रस लीन|
नाम सुप्रेम पियूष ह्रद तिन्हहूं किए मन मीन||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जो समस्त भोग और मोक्ष की भी कामनाओं से रहित हैं और श्रीरामजी के भक्ति रस में डूबे हुए हैं, उन नारद, वसिष्ठ, वाल्मीकि, व्यास आदि महात्माओं ने भी रामनाम के सुंदर प्रेमरूपी अमृत-सरोवर में अपने मन को मछली बना रखा है अर्थात नामामृत के आनदं को वे क्षण-भर के लिए भी त्यागने में मछली की भांति व्याकुल हो जाते हैं|

In the presented couplet, Tulsidasji says that those who are devoid of all the pleasures and desires of salvation and are immersed in the devotional rasa of Shri Ram, those Mahatmas like Narada, Vasistha, Valmiki, Vyasa etc. also have their mind in the beautiful preeminent nectar-lake of Ramnama. Is made a fish, that is, they become distraught like a fish in abandoning the joy of Namamrit for even a moment.

ब्रह्म राम तें नामु बड़ बर दायक बर दानि|
राम चरित सत कोटि महं लिय महेस जियं जानि||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि राम-नाम ब्रह्म और राम से भी बड़ा है, वह वर देने वाले देवताओं को भी वर प्रदान करने वाला है| महेश ने इस रहस्य को मन में समझकर ही रामचरित्र के सौ करोड़ श्लोकों में से चुनकर दो अक्षर के इस रामनाम को ही ग्रहण किया|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Rama-naam is greater than Brahma and Rama, he is also giving brides to the deities who give brides. Mahesh understood this secret in his mind and chose it from the hundred crore shlokas of Ramcharitra and assumed this two-letter Ramnama.

सबरी गीध सुसेवकनि सुगति दीन्हि रघुनाथ|
नाम उधारे अमित खल बेद बिदित गुण गाथ||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि प्रभु श्रीरामचंद्रजी ने तो शबरी, जटायु आदि अपने श्रेष्ठ सेवकों को ही सुगति दी परंतु रामनाम ने तो लाखों-करोडों दुष्टों का उद्धार कर दिया| प्रभु के ‘राम-नाम’ की यह गुण-गाथा वेदों में प्रसिद्ध है|

In the presented couplet, Tulsidasji says that Lord Shri Ramchandra ji only gave Shabri, Jatayu etc. to his superior servants, but Ramnama saved millions of crores of wicked. This quality of Lord Rama's name is famous in the Vedas.

राम नाम पर नाम तें प्रीति प्रतीति भरोस|
सो तुलसी सुमिरत सकल सगुन सुमंगल कोस||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जो रामनाम के अधीन है और रामनाम में ही जिसका प्रेम और विश्वास है, रामनाम का स्मरण करते ही वह सभी सद्गुणों और श्रेष्ठ मंगलों का खजाना बन जाता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that he who is under Ramnama and who has love and faith in Ramnama, as soon as he remembers Ramnama, it becomes the treasure of all virtues and the best mars.

लंक बिभीषन राज कपि पति मारुति खग मीच|
लही राम सों नाम रति चाहत तुलसी नीच||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि श्रीरामचंद्रजी से विभीषण ने लंका पाई, सुग्रीव  ने राज्य प्राप्त किया, हनुमानजी ने सेवक की पदवी व प्रतिष्ठा पाई और पक्षी जटायु ने देवदुर्लभ उत्तम मृत्यु प्राप्त की, परंतु यह तुच्छ तुलसीदास तो उन प्रभु श्रीरामजी से केवल रामनाम में प्रेम ही चाहता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Vibhishana got Sri Lanka from Sri Ramachandraji, Sugriva attained the kingdom, Hanumanji attained the title and status of a servant, and the bird Jatayu attained the best death of Devadullabha, but this despised Tulsidas is only from those lord Shriramji in Ramnama Love only wants

हरन अमंगल अघ अखिल करन सकल कल्याण|
रामनाम नित कहत हर गावत बेद पुरान||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि रामनाम सब अमंगलों और पापों को दूर करने वाला तथा सबका कल्याण करने वाला है| इसी से श्रीमहादेवजी सर्वदा श्रीरामनाम को रटते रहते हैं और वेद-पुराण भी इस नाम का ही गुण गाते हैं|

In the presented couplet, Tulsidasji says that Ramnama is the person to remove all the sins and sins and is the welfare of all. This is the reason that Shri Mahadev always keeps on memorizing Sriramnama and Ved-Puranas also sing the same quality of this name.

तुलसी प्रीति प्रतीति सों राम नाम जप जाग|
किएं होई बिधि दाहिनो देइ अभागेहि भाग||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि प्रेम और विश्वास के साथ रामनाम जप रूपी यज्ञ करने से ईश्वर अनुकूल हो जाता है और अभागे मनुष्य को भी परम भाग्यवान बना देता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that by performing Yajna in the form of chanting Ramnama with love and faith, God becomes friendly and makes the unfortunate man also the ultimate fortune.

जल थल नभ गति अमित अति अग जग जीव अनेक|
तुलसी तो से दीन कहं राम नाम गति एक||

भावार्थ:

इस संसार में चर-अचर अनेक प्रकार के असंख्य जीव हैं| चरों में कुछ की जल में गति है, कुछ की पृथ्वी पर गति है और कुछ की आकाश में गति है, परंतु हे तुलसीदास ! तुझ जैसे दीन मनुष्य के लिए तो एकमात्र गति रामनाम है|

In this world, there are many types of variable creatures. Among the variables, some have speed in water, some have speed on earth and some have speed in sky, but O Tulsidas! Ramanam is the only speed for a humble man like you.

राम भरोसो राम बल राम नाम बिस्वास|
सुमिरत सुभ मंगल कुसल मांगत तुलसीदास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि एकमात्र राम पर ही मेरा भरोसा रहे, राम ही का बल रहे और जिसके स्मरण मात्र से ही शुभ मंगल और कुशल की प्राप्ति होती है, उस रामनाम में ही विश्वास रहे|

In the presented couplet, Tulsidasji says that I should have faith in Rama alone, strength of Rama and whose memory only leads to good auspiciousness and goodness, I believe in that Ramnama only.

राम नाम रति राम गति राम नाम बिस्वास|
सुमिरत सुभ मंगल कुसल दुहूं दिसि तुलसीदास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जिसका रामनाम में प्रेम है, राम ही जिसकी एकमात्र गति है और रामनाम में ही जिसका विश्वास है, उसके लिए रामनाम का स्मरण करने से लोक-परलोक मंगल और कुशल है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that the one who has love in Ramnama, Ram is the only one who has faith and Ramnaam is the one who believes in that for the sake of remembering Ramnama, the folk-world is auspicious and efficient.

दपंति रस रसना दसन परिजन बदन सुगेह|
तुलसी हर हित बरन सिसु संपति सहज सनेह ||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि रस (वह मिठास जिनका अनुभव रामनाम का उच्चारण करते समय होता है) और रसना (जीभ) पति-पत्नी हैं, दांत कुटुम्बी हैं, मुख सुंदर घर है, श्रीमहादेवजी के प्यारे ‘रा’ और ‘म’ – ये दोनों अक्षर दो मनोहर बालक हैं और सहज स्नेह ही सम्पति हैं|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Rasa (the sweetness that one experiences when chanting the Rānama) and Rasna (tongue) are husband-wife, teeth are kutumbi, mouth is beautiful house, beloved ‘Ra’ and ‘M’ of Srimahadevji. - These two letters are two beautiful children and wealth is a natural affection.

बरषा रितु रघुपति भगति तुलसी सालि सुदास|
रामनाम बर बरन जुग सावन भादव मास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि श्रीरघुनाथजी की भक्ति वर्षा-ऋतु है, उत्तम सेवकगण धान हैं और रामनाम के दो सुंदर अक्षर (‘रा’ और ‘म’) सावन-भादों के महीने हैं अर्थात जैसे वर्षा-ऋतु के श्रावण, भाद्रपद – इन दो महीनों में धान लहलहा उठता है, वैसे ही भक्तिपूर्वक श्रीरामचंद्रजी के नाम का जप करने से भक्तों को बहुत अधिक सुख मिलता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that the devotion of Shri Raghunathji is rainy season, the best servants are paddy and the two beautiful letters of Ramnam ('Ra' and 'M') are the months of Sawan-Bhadas i.e. like Shravan of the rainy season, Bhadrapada - In these two months, the paddy rises, in the same way, devoutly chanting the name of Shri Ram Chandraji gives a lot of happiness to the devotees.

राम नाम नर केसरी कनककसिपु कलिकाल|
जापक जन प्रहलाद जिमि पालिहि दलि सुरसाल||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि श्रीराम-नाम नृसिंह भगवान के समान हैं| कलियुग हिरण्यकशिपु है और श्रीराम-नाम का जप करने वाले भक्तजन भक्त प्रहलाद के समान हैं, जिनकी वे रामनामरूपी नृसिंह भगवान देवताओं को दुःख देने वाले हिरण्यकशिपु को मारकर रक्षा करेंगे|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Shri Ram-Naam Narasimha is like God. Kali Yuga is Hiranyakashipu and the devotees chanting Shriram-nama are similar to the devotee Prahlada, whom he will protect by killing Hiranyakashipu, who is suffering from Ramnarupi Narasimha Lord Gods.

राम नाम कलि कामतरु राम भगति सुरधेनु|
सकल सुमंगल मूल जग गुरुपद पंकज रेनु||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि कलियुग में राम-नाम मनचाहा फल प्रदान करने वाले कल्पवृक्ष के समान है, राम-भक्ति मनचाही वस्तु प्रदान करने वाली कामधेनु है और श्रीसद्गुरु के चरणकमल की रज संसार में सब प्रकार के मंगलों की जड़ है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that in Kali Yuga, Rama-naam is like the Kalpavriksha who gives the desired fruit, Rama-bhakti is the Kamdhenu who provides the desired thing and the path of the Charanakamal of Srisadguru is the root of all kinds of forests in the world.

राम नाम कलि कामतरु सकल सुमंगल कंद|
सुमिरत करतल सिद्धि सब पग पग परमानंद||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि भगवान श्रीराम का नाम कलियुग में कल्पवृक्ष के समान है और सब प्रकार के श्रेष्ठ-से-श्रेष्ठ मंगलों का परम सार है| राम-नाम के स्मरण से ही सब सिद्धियां वैसे ही प्राप्त हो जाती हैं, जैसे कोई चीज हथेली में ही रखी हो और कदम-कदम पर परम आनंद को प्राप्ति होती है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Lord Shri Ram's name is similar to Kalpavriksha in Kali Yuga and is the ultimate essence of all the best-of-the-best mongels. By the remembrance of the name of Rama, all the attainments are attained in the same way, as if something is kept in the palm and step-by-step attains supreme bliss.

जथा भूमि सब बिजमय नखत निवास अकास|
राम नाम सब धरममय जानत तुलसीदास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जिस प्रकार सम्पूर्ण पृथ्वी बिजमय है, सम्पूर्ण आकाश नक्षत्रों का निवास है, वैसे ही रामनाम सर्वधर्ममय है|

In the presented couplet, Tulsidas ji says that just as the entire earth is ill-formed, the entire sky is inhabited by the constellations, in the same way the Ramnama is Sarvadharmamay.

सकल कामना हीन जे राम भगति रस लीन|
नाम सुप्रेम पियूष ह्रद तिन्हहूं किए मन मीन||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जो समस्त भोग और मोक्ष की भी कामनाओं से रहित हैं और श्रीरामजी के भक्ति रस में डूबे हुए हैं, उन नारद, वसिष्ठ, वाल्मीकि, व्यास आदि महात्माओं ने भी रामनाम के सुंदर प्रेमरूपी अमृत-सरोवर में अपने मन को मछली बना रखा है अर्थात नामामृत के आनदं को वे क्षण-भर के लिए भी त्यागने में मछली की भांति व्याकुल हो जाते हैं|

In the presented couplet, Tulsidasji says that those who are devoid of all the pleasures and desires of salvation and are immersed in the devotional rasa of Shri Ram, those Mahatmas like Narada, Vasistha, Valmiki, Vyasa etc. also have their mind in the beautiful preeminent nectar-lake of Ramnama. Is made a fish, that is, they become distraught like a fish in abandoning the joy of Namamrit for even a moment.

ब्रह्म राम तें नामु बड़ बर दायक बर दानि|
राम चरित सत कोटि महं लिय महेस जियं जानि||

भावार्थ:

 तुलसीदासजी कहते हैं कि राम-नाम ब्रह्म और राम से भी बड़ा है, वह वर देने वाले देवताओं को भी वर प्रदाप्रन करने वाला है| महेश ने इस रहस्य को मन में समझकर ही रामचरित्र के सौ करोड़ श्लोकों में से चुनकर दो अक्षर के इस रामनाम को ही ग्रहण किया|

Tulsidasji says that the name of Rama is greater than that of Brahma and Rama, he is also giving blessings to the Gods who give brides. Mahesh understood this secret in his mind and chose it from the hundred crore shlokas of Ramcharitra and assumed this two-letter Ramnama.

सबरी गीध सुसेवकनि सुगति दीन्हि रघुनाथ|
नाम उधारे अमित खल बेद बिदित गुण गाथ||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि प्रभु श्रीरामचंद्रजी ने तो शबरी, जटायु आदि अपने श्रेष्ठ सेवकों को ही सुगति दी परंतु रामनाम ने तो लाखों-करोडों दुष्टों का उद्धार कर दिया| प्रभु के ‘राम-नाम’ की यह गुण-गाथा वेदों में प्रसिद्ध है|

In the presented couplet, Tulsidasji says that Lord Shri Ramchandra ji only gave Shabri, Jatayu etc. to his superior servants, but Ramnama saved millions of crores of wicked. This quality of Lord Rama's name is famous in the Vedas.

राम नाम पर नाम तें प्रीति प्रतीति भरोस|
सो तुलसी सुमिरत सकल सगुन सुमंगल कोस||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जो रामनाम के अधीन है और रामनाम में ही जिसका प्रेम और विश्वास है, रामनाम का स्मरण करते ही वह सभी सद्गुणों और श्रेष्ठ मंगलों का खजाना बन जाता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that he who is under Ramnama and who has love and faith in Ramnama, as soon as he remembers Ramnama, it becomes the treasure of all virtues and the best mars.

लंक बिभीषन राज कपि पति मारुति खग मीच|
लही राम सों नाम रति चाहत तुलसी नीच||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि श्रीरामचंद्रजी से विभीषण ने लंका पाई, सुग्रीव  ने राज्य प्राप्त किया, हनुमानजी ने सेवक की पदवी व प्रतिष्ठा पाई और पक्षी जटायु ने देवदुर्लभ उत्तम मृत्यु प्राप्त की, परंतु यह तुच्छ तुलसीदास तो उन प्रभु श्रीरामजी से केवल रामनाम में प्रेम ही चाहता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that Vibhishana got Sri Lanka from Sri Ramachandraji, Sugriva attained the kingdom, Hanumanji attained the title and status of a servant, and the bird Jatayu attained the best death of Devadullabha, but this despised Tulsidas is only from those lord Shriramji in Ramnama Love only wants

हरन अमंगल अघ अखिल करन सकल कल्याण|
रामनाम नित कहत हर गावत बेद पुरान||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि रामनाम सब अमंगलों और पापों को दूर करने वाला तथा सबका कल्याण करने वाला है| इसी से श्रीमहादेवजी सर्वदा श्रीरामनाम को रटते रहते हैं और वेद-पुराण भी इस नाम का ही गुण गाते हैं|

In the presented couplet, Tulsidasji says that Ramnama is the person to remove all the sins and sins and is the welfare of all. This is the reason that Shri Mahadev always keeps on memorizing Sriramnama and Ved-Puranas also sing the same quality of this name.

तुलसी प्रीति प्रतीति सों राम नाम जप जाग|
किएं होई बिधि दाहिनो देइ अभागेहि भाग||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि प्रेम और विश्वास के साथ रामनाम जप रूपी यज्ञ करने से ईश्वर अनुकूल हो जाता है और अभागे मनुष्य को भी परम भाग्यवान बना देता है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that by performing Yajna in the form of chanting Ramnama with love and faith, God becomes friendly and makes the unfortunate man also the ultimate fortune.

जल थल नभ गति अमित अति अग जग जीव अनेक|
तुलसी तो से दीन कहं राम नाम गति एक||

भावार्थ:

इस संसार में चर-अचर अनेक प्रकार के असंख्य जीव हैं| चरों में कुछ की जल में गति है, कुछ की पृथ्वी पर गति है और कुछ की आकाश में गति है, परंतु हे तुलसीदास ! तुझ जैसे दीन मनुष्य के लिए तो एकमात्र गति रामनाम है|

In this world, there are many types of variable creatures. Among the variables, some have speed in water, some have speed on earth and some have speed in sky, but O Tulsidas! Ramanam is the only speed for a humble man like you.

राम भरोसो राम बल राम नाम बिस्वास|
सुमिरत सुभ मंगल कुसल मांगत तुलसीदास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि एकमात्रराम पर ही मेरा भरोसा रहे, राम ही का बल रहे और जिसके स्मरण मात्र से ही शुभ मंगल और कुशल की प्राप्ति होती है, उस रामनाम में ही विश्वास रहे|

In the presented couplet, Tulsidasji says that I should have faith in Eklavyaram only, Ram should be the strength and only by whose memory we get good auspiciousness and goodness, believe in that Ramnama.

राम नाम रति राम गति राम नाम बिस्वास|
सुमिरत सुभ मंगल कुसल दुहूं दिसि तुलसीदास||

भावार्थ:

प्रस्तुत दोहे में तुलसीदासजी कहते हैं कि जिसका रामनाम में प्रेम है, राम ही जिसकी एकमात्र गति है और रामनाम में ही जिसका विश्वास है, उसके लिए रामनाम का स्मरण करने से लोक-परलोक मंगल और कुशल है|

In the couplet presented, Tulsidasji says that the one who has love in Ramnama, Ram is the only one who has faith and Ramnaam is the one who believes in that for the sake of remembering Ramnama, the folk-world is auspicious and efficient.


नाम राम को अंक है, सब साधन हैं सून।

अंक गये कछु हाथ नहिं, अंक रहे दसगून।।

भवार्थ:-

संसार के सभी मंत्र रामनाम से सिद्ध हो जाते हैं कोई भी मंत्र रामनाम बिना निष्क्रिय है।

All mantras of the world are proved by Ramnama. Any mantra is idle without Ramnama.

जद्यपि प्रभु के नाम अनेका। श्रुति कह अधिक एक तें एका॥

राम सकल नामन्ह ते अधिका। होउ नाथ अघ खग गन बधिका॥ 

यद्यपि प्रभु के अनेकों नाम हैं और वेद कहते हैं कि वे सब एक से एक बढ़कर हैं, तो भी हे नाथ! रामनाम सब नामों से बढ़कर हो और पाप रूपी पक्षियों के समूह के लिए यह वधिक के समान है॥

Although the Lord has many names and the Vedas say that they are all superior to one, yet O Nath!  Ramnama is more than all names and for a group of sinful birds, it is like a executioner.

जपहिं नामु जन आरत भारी। मिटहिं कुसंकट होहिं सुखारी॥

राम भगत जग चारि प्रकारा। सुकृती चारिउ अनघ उदारा॥ 

आर्त भक्तों के जप करने से बुरे-बुरे संकट मिट जाते हैं।

 भक्त के 4 प्रकार है

1-अर्थार्थी (धनादि चाहने वाले)

2-आर्त- (संकट निवृत्ति चाहने वाले)

3-जिज्ञासु- (भगवान को जानने की इच्छा वाले)

4-ज्ञानी- (भगवान को तत्त्व से जानकर प्रेम से भजनेवाले) चारों ही पुण्यात्मा, पापरहित और उदार हैं।

Bad and bad crises are erased by chanting of devotee devotees.

  There are 4 types of devotee

 1-Semantics (Money seekers)

 2-Aart - (crisis seekers)

 3-inquisitive (wish to know God)

 4-Gnani- (Those who know God from God and worshiped with love), all four are saintly, sinless and generous.


ब्रह्माम्भोधिसमुद्भवं कलिमलप्रध्वंसनं चाव्ययं*

श्रीमच्छम्भुमुखेन्दुसुन्दरवरे संशोभितं सर्वदा।

संसारामयभेषजं सुखकरं श्रीजानकीजीवनं

धन्यास्ते कृतिनः पिबन्ति सततं श्रीरामनामामृतम्‌॥

भावार्थ : -

वे सुकृती (पुण्यात्मा पुरुष)धन्य हैं जो वेद रूपी समुद्र (के मथने) से उत्पन्न हुए कलियुग के मल को सर्वथा नष्ट कर देने वाले, अविनाशी,भगवान श्री शंभु के सुंदर एवं श्रेष्ठ मुखरूपी चंद्रमा में सदा शोभायमान,जन्म-मरण

रूपी रोग के औषध,सबको सुख देने वाले












Comments

Popular posts from this blog

धर्म के दश लक्षण (मनु के अनुसार)

शास्त्र

राम नाम का महत्व(स्वामीरामसुखदास महाराज)